Go See All Bilingual JobsApply
-
·
United States
·
Remote
·
Posted May 8, 2026
English
French
Haitian Creole
Universal Language Service Is Hiring A Haitian Creole & French Video Interpreter 21
Join our team as a Haitian Creole & French Video Remote Interpreter (VRI). This role offers the flexibility of working remotely from your home in Mexico while providing vital language services to diverse communities. 🌐💬
🎯 Job Title: Haitian Creole & French Interpreter
📍 Location:
Remote, work from home in Mexico
📝 Job Type:
Independent Contractor
🔍 Position Overview
The Haitian Creole & French Medical VRI is responsible for managing on-demand audio and video calls to assist our limited English proficient (LEP) community and practitioners across industries such as Healthcare, Government, Community, and Education. 🌍🎥
🛠️ Job Functions
- Provide effective video and audio interpreting sessions in a professional manner.
- Capture company-provided data during interpreting sessions when required.
- Demonstrate adaptability to new and evolving technologies.
- Adhere to interpreter ethical standards and procedural requirements.
- Show cultural sensitivity and ability to work in diverse environments.
- Respect and understand our LEP clients, culture, dialect, beliefs, and preferences.
- Maintain a strong passion for customer service and interpreting.
- Keep a professional demeanor during all sessions.
- Speak clearly in both languages with proper pronunciation and polite expressions.
- Render accurate concepts and meanings following protocol.
🎓 Qualifications
- Fluent in both source and target languages (Haitian to English and vice versa).
- Excellent listening, retention, and note-taking skills.
- Successful completion of a proficiency assessment or hold a national certification.
- Extensive knowledge of ethics and standards of practice (IMIA, NBCMI, NCIHC).
- Work environment compliant with HIPAA.
- Must be at least 18 years old.
🌟 Preferred Qualifications
- Ability to read and write in requested languages.
- Degrees or certifications in interpreting practices.
- National Medical Interpreter Certification by CCHI, NBCMI, or DSHS.
- Completion of accredited medical interpreting training courses (e.g., ALTA, MITS, Bridging the Gap, MiTio, Cross-Cultural Training, 40-hour courses).
🖥️ Technical Requirements
- High-speed internet connection, with cable or fiber optic preferred.
- HIPAA-compliant workspace with four walls and a locking door.
- Computer with direct modem connection.
- Home office equipped with a blue or green backdrop.
- Quiet, distraction-free environment free from noise, pets, or interruptions.